Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
elle
Open'er
Dołączył: 18 Lis 2006
Posty: 951
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: centrefolds
|
Wysłany: Sob 20:27, 03 Lut 2007 Temat postu: |
|
|
nie te pluca.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
fix
Open'er
Dołączył: 23 Paź 2006
Posty: 808
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: breslau
|
Wysłany: Czw 16:56, 29 Mar 2007 Temat postu: |
|
|
moge moge wam rzucic miesko na pozarcie ? :>
a mianowicie something rotten....
ciekawa jestem interpretacji
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
demonic_harmonic
Rozkręca się
Dołączył: 26 Mar 2007
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Koszalin
|
Wysłany: Śro 18:52, 04 Kwi 2007 Temat postu: |
|
|
sucker_lover napisał: |
sucker_lover napisał: |
można tłumaczyć na dwojaki sposób |
nie mozna, znaczy sie mozna, ale nie tak..
'beauty' to nie jest to samo co 'beautiful'.
wiec opcja pierwsza w tej wersji odpada... ACZKOLWIEK moze byc tak>> piekno klamie w oku. |
Już się zorientowałam, że nie można tego tak przetłumaczyć [/quote]
ja bym poszla dalej....i przetlumaczyla bym to jako " piekno jest w oczach patrzacego"....
refleks to ja maaam
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
elle
Open'er
Dołączył: 18 Lis 2006
Posty: 951
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: centrefolds
|
Wysłany: Czw 21:26, 05 Kwi 2007 Temat postu: |
|
|
karo, prosz ja Cie bardzo.
'zgnilizna'
tutaj
zdaje się, że my tu jesteśmy
tęsknię za tą zgnilizną
smród tu jest
z pewnością wszystko poszło w niepamięć
tutaj
tutaj
oczywiste, że się nie zmienisz
nie bój się
nie bój
nie wracajmy do tego
twarzą do ziemi
twarzą do ziemi
twarzą do ziemi
tęsknię za tą zgnilizną
twarzą do ziemi
twarzą do ziemi
korona jest połamana i przegniła
tutaj
tutaj
wiem, że nie jest
wszystko poszło w zapomnienie
tutaj
tutaj
twarzą do ziemi
tęsknię za tą zgnilizną
tutaj
tutaj
śmierdzi
śmierdzi zgnilizną
nie bój się
nie bój
nie wracajmy do tego
coś tu zgniło
przepadam za tym songiem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
doopamaryni
Rozkręca się
Dołączył: 10 Kwi 2007
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: poland-germany
|
Wysłany: Pią 21:29, 27 Kwi 2007 Temat postu: |
|
|
bzik napisał: |
Ale bic sie nei bede o sens tych slow, skoro sam autor wyznaje, ze nie wie o co mu na koncu TBE chodzilo; nagrywajac piesn owa mial przygotowane tylko 1 i ostatnia linijke, z reszta to spontaniczna improwizacja w stuodio, w kt, chodzilo wylacznie o to zeby calosc fajnie brzmiala i sie fajnie spiewala . |
Zgadzam sie - kazdy moze sobie pointerpretowac jak chce, co autor chcial powiedziec i co mial na mysli, a czesto po prostu na mysli wiele nie mial, bo wyszlo co wyszlo. Na przyklad "Bitter End" kojarzy mi sie z legendarnym w latach 60-70 klubem NY w Greenwich Village o tej wlasnie nazwie, gdzie oprocz muzy byly tez dragi a wystepowali tam sami wielcy, ktorych sluchala cala owczesna intelektualna underground smietanka. Dla mnie to bardzo przyjemne skojrzenie...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Brianna
Eurowizja
Dołączył: 29 Kwi 2007
Posty: 106
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 21:55, 29 Kwi 2007 Temat postu: |
|
|
Mi rowniez bardzo zalezy zeby wiedziec co Brian spiewa na KONCERTACH w The Bitter end. Jakby ktos to rozgryzl to piszcie;), bo mi sie wydaje ze to co innego niz tu pisaliscie...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Volga
God's mistake
Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 1900
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Londyn
|
Wysłany: Pią 16:31, 11 Maj 2007 Temat postu: |
|
|
Chciałam tylko tak napisać, że Special Needs nie oznacza jakis sczególnych pragnień, jak chcielismy widziec w naszych tłumaczeniach, a oznacza ludzi szczególnej troski - uposledzonych, starszych itp. np. Special Needs Classroom czyli klasa z dziećmi specjalnej troski.
Ciutek zmienia to wymowe utworu, nieprawdaż?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Volga dnia Wto 15:02, 15 Maj 2007, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ufafiona
Rozkręca się
Dołączył: 30 Mar 2007
Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Zsrr
|
Wysłany: Pią 17:56, 11 Maj 2007 Temat postu: |
|
|
slyszalam kiedys wypowiedz Bri, ze something rotten to 'piosenka o niczym'
huahahaha
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Smaller
Eurowizja
Dołączył: 30 Kwi 2007
Posty: 68
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 7:36, 12 Maj 2007 Temat postu: |
|
|
moze nie "o niczym", ale ja tego nie lubie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Dae
Eurowizja
Dołączył: 03 Cze 2007
Posty: 37
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Sob 19:52, 09 Cze 2007 Temat postu: |
|
|
a ja słyszałam kiedyś (podobno wypowiedź Brajana), że Something Rotten jest o przemocy w rodzinie/związku i/lub o molestowaniu dzieci. Że ta zgnilizna to toksyczna miłość, śmierdzi tam strachem i bólem. I jeszcze to "face down", rozkazujące. Perwersyjna tęsknota za domem rodzinnym. I to, że nikt o tym nie wie (it's guarateed all's forgotten), nikt nie chce pamiętać.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Hearty
electronic haze
Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1764
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: the middle of nowhere
|
Wysłany: Sob 21:06, 09 Cze 2007 Temat postu: |
|
|
taki 'zapomniany' rodzinny dramat zza zamkniętych drzwi....
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
NATALIE
Rozkręca się
Dołączył: 22 Kwi 2007
Posty: 5
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: SMOLARY
|
Wysłany: Nie 17:21, 24 Cze 2007 Temat postu: |
|
|
Special Needs...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Miu
Rozkręca się
Dołączył: 09 Cze 2007
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 12:00, 25 Cze 2007 Temat postu: |
|
|
Chciałam zwrócić uwagę na drobny szczegół dotyczący tłumaczenia This Picture.Otóż w książeczce załączonej do płyty jest 'it's fated' a nie 'it's faded' acz w internecie tekst utworu jest podawany często z 'it's faded'. Więc jak ?
Pozdrawiam
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Peeping Tom
Open'er
Dołączył: 01 Maj 2006
Posty: 887
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Wto 11:31, 26 Cze 2007 Temat postu: |
|
|
Jest fated, na pewno.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Miu
Rozkręca się
Dołączył: 09 Cze 2007
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 10:21, 29 Cze 2007 Temat postu: |
|
|
Volga przetłumaczyła z 'it's faded'. Być może nieistotne, ale zwracam uwagę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|