Forum Archiwum Forum Placebo (2005r.-2007r.) Strona Główna Archiwum Forum Placebo (2005r.-2007r.)
Nowe forum dostępne pod adresem www.forum.placebo.prv.pl
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy    GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Sleeping With Ghosts
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Archiwum Forum Placebo (2005r.-2007r.) Strona Główna -> Teksty
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
elle
Open'er



Dołączył: 18 Lis 2006
Posty: 951
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: centrefolds

PostWysłany: Sob 20:27, 03 Lut 2007    Temat postu:

nie te pluca.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
fix
Open'er



Dołączył: 23 Paź 2006
Posty: 808
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: breslau

PostWysłany: Czw 16:56, 29 Mar 2007    Temat postu:

moge moge wam rzucic miesko na pozarcie ? :>
a mianowicie something rotten....
ciekawa jestem interpretacji


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
demonic_harmonic
Rozkręca się



Dołączył: 26 Mar 2007
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Koszalin

PostWysłany: Śro 18:52, 04 Kwi 2007    Temat postu:

sucker_lover napisał:
sucker_lover napisał:
można tłumaczyć na dwojaki sposób

nie mozna, znaczy sie mozna, ale nie tak..
'beauty' to nie jest to samo co 'beautiful'.
wiec opcja pierwsza w tej wersji odpada... ACZKOLWIEK moze byc tak>> piekno klamie w oku.


Już się zorientowałam, że nie można tego tak przetłumaczyć Wink[/quote]


ja bym poszla dalej....i przetlumaczyla bym to jako " piekno jest w oczach patrzacego"....


refleks to ja maaam Cool


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
elle
Open'er



Dołączył: 18 Lis 2006
Posty: 951
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: centrefolds

PostWysłany: Czw 21:26, 05 Kwi 2007    Temat postu:

karo, prosz ja Cie bardzo.

'zgnilizna'
tutaj
zdaje się, że my tu jesteśmy
tęsknię za tą zgnilizną
smród tu jest
z pewnością wszystko poszło w niepamięć

tutaj
tutaj
oczywiste, że się nie zmienisz
nie bój się
nie bój
nie wracajmy do tego

twarzą do ziemi
twarzą do ziemi
twarzą do ziemi
tęsknię za tą zgnilizną
twarzą do ziemi
twarzą do ziemi
korona jest połamana i przegniła

tutaj
tutaj
wiem, że nie jest
wszystko poszło w zapomnienie
tutaj
tutaj
twarzą do ziemi
tęsknię za tą zgnilizną

tutaj
tutaj
śmierdzi
śmierdzi zgnilizną
nie bój się
nie bój
nie wracajmy do tego

coś tu zgniło



przepadam za tym songiem.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
doopamaryni
Rozkręca się



Dołączył: 10 Kwi 2007
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: poland-germany

PostWysłany: Pią 21:29, 27 Kwi 2007    Temat postu:

bzik napisał:

Ale bic sie nei bede o sens tych slow, skoro sam autor wyznaje, ze nie wie o co mu na koncu TBE chodzilo; nagrywajac piesn owa mial przygotowane tylko 1 i ostatnia linijke, z reszta to spontaniczna improwizacja w stuodio, w kt, chodzilo wylacznie o to zeby calosc fajnie brzmiala i sie fajnie spiewala . Cool


Zgadzam sie - kazdy moze sobie pointerpretowac jak chce, co autor chcial powiedziec i co mial na mysli, a czesto po prostu na mysli wiele nie mial, bo wyszlo co wyszlo. Na przyklad "Bitter End" kojarzy mi sie z legendarnym w latach 60-70 klubem NY w Greenwich Village o tej wlasnie nazwie, gdzie oprocz muzy byly tez dragi a wystepowali tam sami wielcy, ktorych sluchala cala owczesna intelektualna underground smietanka. Dla mnie to bardzo przyjemne skojrzenie... Laughing


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Brianna
Eurowizja



Dołączył: 29 Kwi 2007
Posty: 106
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 21:55, 29 Kwi 2007    Temat postu:

Mi rowniez bardzo zalezy zeby wiedziec co Brian spiewa na KONCERTACH w The Bitter end. Jakby ktos to rozgryzl to piszcie;), bo mi sie wydaje ze to co innego niz tu pisaliscie...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Volga
God's mistake



Dołączył: 28 Lip 2006
Posty: 1900
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Londyn

PostWysłany: Pią 16:31, 11 Maj 2007    Temat postu:

Chciałam tylko tak napisać, że Special Needs nie oznacza jakis sczególnych pragnień, jak chcielismy widziec w naszych tłumaczeniach, a oznacza ludzi szczególnej troski - uposledzonych, starszych itp. np. Special Needs Classroom czyli klasa z dziećmi specjalnej troski.


Ciutek zmienia to wymowe utworu, nieprawdaż?Wink


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Volga dnia Wto 15:02, 15 Maj 2007, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ufafiona
Rozkręca się



Dołączył: 30 Mar 2007
Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Zsrr

PostWysłany: Pią 17:56, 11 Maj 2007    Temat postu:

slyszalam kiedys wypowiedz Bri, ze something rotten to 'piosenka o niczym'
huahahaha


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Smaller
Eurowizja



Dołączył: 30 Kwi 2007
Posty: 68
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 7:36, 12 Maj 2007    Temat postu:

moze nie "o niczym", ale ja tego nie lubie

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Dae
Eurowizja



Dołączył: 03 Cze 2007
Posty: 37
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Sob 19:52, 09 Cze 2007    Temat postu:

a ja słyszałam kiedyś (podobno wypowiedź Brajana), że Something Rotten jest o przemocy w rodzinie/związku i/lub o molestowaniu dzieci. Że ta zgnilizna to toksyczna miłość, śmierdzi tam strachem i bólem. I jeszcze to "face down", rozkazujące. Perwersyjna tęsknota za domem rodzinnym. I to, że nikt o tym nie wie (it's guarateed all's forgotten), nikt nie chce pamiętać.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hearty
electronic haze



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1764
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: the middle of nowhere

PostWysłany: Sob 21:06, 09 Cze 2007    Temat postu:

taki 'zapomniany' rodzinny dramat zza zamkniętych drzwi....

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
NATALIE
Rozkręca się



Dołączył: 22 Kwi 2007
Posty: 5
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: SMOLARY

PostWysłany: Nie 17:21, 24 Cze 2007    Temat postu:

Special Needs...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Miu
Rozkręca się



Dołączył: 09 Cze 2007
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 12:00, 25 Cze 2007    Temat postu:

Chciałam zwrócić uwagę na drobny szczegół dotyczący tłumaczenia This Picture.Otóż w książeczce załączonej do płyty jest 'it's fated' a nie 'it's faded' acz w internecie tekst utworu jest podawany często z 'it's faded'. Więc jak ?

Pozdrawiam Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Peeping Tom
Open'er



Dołączył: 01 Maj 2006
Posty: 887
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Wto 11:31, 26 Cze 2007    Temat postu:

Jest fated, na pewno.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Miu
Rozkręca się



Dołączył: 09 Cze 2007
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 10:21, 29 Cze 2007    Temat postu:

Volga przetłumaczyła z 'it's faded'. Być może nieistotne, ale zwracam uwagę.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Archiwum Forum Placebo (2005r.-2007r.) Strona Główna -> Teksty Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
Strona 4 z 5

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Regulamin